the meaning, purpose, aim, and benefit
Aug. 4th, 2022 07:35 amThis morning I was reflecting on the word attha. It has multiple definition: meaning, purpose, aim, benefit...
It gets translated from the suttas a lot as "meaning". Knowing the "meaning" of the suttas, for instance.
But the phrase translated as "knowing the meaning of the Dhamma" could also be translated as "knowing the purpose of the Dhamma", "knowing the aim of the Dhamma", or "knowing the benefit of the Dhamma" or "suttas".
Just a Thursday morning reflection.
It gets translated from the suttas a lot as "meaning". Knowing the "meaning" of the suttas, for instance.
But the phrase translated as "knowing the meaning of the Dhamma" could also be translated as "knowing the purpose of the Dhamma", "knowing the aim of the Dhamma", or "knowing the benefit of the Dhamma" or "suttas".
Just a Thursday morning reflection.